條 款
1. 申請(qǐng)人自愿向中國(guó)檢驗(yàn)認(rèn)證集團(tuán)(簡(jiǎn)稱(chēng):中檢集團(tuán),英文縮寫(xiě): CCIC)各國(guó)內(nèi)公司、境外公司(以下簡(jiǎn)稱(chēng) CCIC 各地公司)申請(qǐng)相關(guān) 業(yè)務(wù)服務(wù)。并且申請(qǐng)人在簽收、使用本證書(shū)時(shí)即視為接受本條款所列 明的全部?jī)?nèi)容。
2.1 CCIC 各地公司出具的檢驗(yàn)鑒定證書(shū)/報(bào)告(下稱(chēng)證書(shū)/報(bào)告)所 反映的內(nèi)容是 CCIC 各地公司根據(jù)申請(qǐng)人所提供的樣品、相關(guān)資料及 所作出的指示下,在技能與在當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)乜陀^上得以行使的條件下,已 盡適當(dāng)義務(wù)及使用適當(dāng)技術(shù)實(shí)施檢驗(yàn)后所簽發(fā)的。證書(shū)/報(bào)告中的檢 驗(yàn)結(jié)果反映 CCIC 各地公司當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)貤l件下的檢驗(yàn)情況。出具證書(shū)/報(bào) 告后,相同或不同的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)在不同時(shí)間、不同地點(diǎn)以相同或不同的 檢驗(yàn)方法、技術(shù)或儀器對(duì)同一種產(chǎn)品所做出的不同檢驗(yàn)結(jié)果,不能成 為申請(qǐng)人向 CCIC 各地公司請(qǐng)求任何賠償?shù)暮戏ɡ碛伞?/span>
2.2 如申請(qǐng)人希望 CCIC 各地公司使用某種檢測(cè)方法或技術(shù),請(qǐng)以明 示方式告知 CCIC 各地公司。在 CCIC 各地公司使用申請(qǐng)人確定的檢驗(yàn) 方法或技術(shù)進(jìn)行測(cè)試、檢驗(yàn)、鑒定并出具檢驗(yàn)鑒定證書(shū)/報(bào)告后,申 請(qǐng)人不得以使用其它檢測(cè)方法或技術(shù)所得到的不同檢驗(yàn)結(jié)論為理由, 對(duì) CCIC 各地公司已出具的檢驗(yàn)鑒定證書(shū)/報(bào)告提出異議,更不得以此 作為索賠理由。
2.3 CCIC 各地公司出具的檢驗(yàn)鑒定證書(shū)/報(bào)告并不免除申請(qǐng)人在其所 簽訂的相關(guān)合同中所約定的權(quán)力和義務(wù),與此相反的規(guī)定對(duì) CCIC 各 地公司均無(wú)約束力。
2.4 憑申請(qǐng)人所送樣品進(jìn)行的測(cè)試和分析所簽發(fā)的檢驗(yàn)鑒定證書(shū)/報(bào) 告,CCIC 各地公司對(duì)上述樣品的結(jié)論并不反映對(duì)整批貨物的抽樣檢 測(cè)。如果需要對(duì)整批貨物作特別的安排,實(shí)施整批貨物的抽樣工作, 申請(qǐng)人須提前作出明確指示。
2.5 申請(qǐng)人申請(qǐng) CCIC 見(jiàn)證第三方檢測(cè)機(jī)構(gòu)檢測(cè),申請(qǐng)人同意 CCIC 在 第三方測(cè)試時(shí),在現(xiàn)場(chǎng)見(jiàn)證檢驗(yàn)結(jié)果和提交檢測(cè)結(jié)果。CCIC 不對(duì)第三 方使用的檢驗(yàn)儀器精度和檢驗(yàn)方法、分析人員及檢測(cè)結(jié)果負(fù)責(zé)。
3.1 CCIC 各地公司僅對(duì)證書(shū)中嚴(yán)重失實(shí)的檢驗(yàn)結(jié)果承擔(dān)賠償責(zé)任。 而且,申請(qǐng)人因證書(shū)中出現(xiàn)嚴(yán)重失實(shí)的檢驗(yàn)結(jié)果要求 CCIC 各地公司 賠償其直接損失的,無(wú)論申請(qǐng)人的損失多少,CCIC 各地公司應(yīng)賠償?shù)?金額總計(jì)無(wú)論如何最高不超過(guò)檢驗(yàn)費(fèi)或傭金的三倍。對(duì)于申請(qǐng)人因嚴(yán) 重失實(shí)的檢驗(yàn)結(jié)果所引起的間接損失,包括申請(qǐng)人與任何第三方簽訂 的合同中可期待利益的損失,將來(lái)業(yè)務(wù)和客戶(hù)的損失、生產(chǎn)的損失、 合同不能履行的損失等,CCIC 各地公司不負(fù)任何賠償責(zé)任。當(dāng)涉及到 多項(xiàng)檢驗(yàn)費(fèi)用或傭金的支付時(shí),如果檢驗(yàn)費(fèi)用或傭金是分別計(jì)算的, 申請(qǐng)人申請(qǐng)賠償?shù)馁M(fèi)用只以其中的一項(xiàng)或多項(xiàng)存在嚴(yán)重失實(shí)的檢驗(yàn) 結(jié)果所發(fā)生的檢驗(yàn)費(fèi)或傭金作為計(jì)算標(biāo)準(zhǔn),而不是以申請(qǐng)人已交納或 應(yīng)交納的全部檢驗(yàn)費(fèi)和傭金來(lái)計(jì)算賠償額。
3.2 如確因 CCIC 各地公司的責(zé)任,造成檢驗(yàn)鑒定證書(shū)/報(bào)告中檢驗(yàn)結(jié) 果嚴(yán)重失實(shí)的,申請(qǐng)人可在與 CCIC 各地公司簽定協(xié)議之日起 12 個(gè)月 之內(nèi)提出賠償,提出賠償?shù)姆绞桨ㄖ苯酉?CCIC 各地公司要求賠償, 向法院起訴或申請(qǐng)仲裁;超過(guò)規(guī)定期限提出賠償?shù)?,CCIC 各地公司對(duì)申請(qǐng)人的賠償責(zé)任將當(dāng)然免除。
3.3 CCIC 各地公司按約定的工作日期進(jìn)行檢驗(yàn)工作,出具檢驗(yàn)鑒定 證書(shū)/報(bào)告,但客觀情況導(dǎo)致無(wú)法及時(shí)出具檢驗(yàn)鑒定證書(shū)/報(bào)告的情況 除外。
4.1 申請(qǐng)人所提交給 CCIC 各地公司的文件(包括第三方的文件或反 映申請(qǐng)人與第三方有約定的文件),諸如銷(xiāo)售合同、信用證、提單等, 僅被 CCIC 各地公司認(rèn)為是信息的提供,并非對(duì) CCIC 各地公司的權(quán)利 和義務(wù)進(jìn)行約定或限制。 4.2 申請(qǐng)人須在適當(dāng)?shù)臅r(shí)間內(nèi)對(duì) CCIC 各地公司提出的所有服務(wù)要求 或指令提供充足的說(shuō)明、介紹或信息,以確保 CCIC 各地公司得以應(yīng) 申請(qǐng)人的要求順利實(shí)施服務(wù),因申請(qǐng)人延遲給予足夠的信息,造成 CCIC 各地公司無(wú)法及時(shí)進(jìn)行測(cè)試、檢驗(yàn)或鑒定并出具檢驗(yàn)鑒定證書(shū)/ 報(bào)告的,CCIC 各地公司不構(gòu)成違約,并不負(fù)因此引起的一切責(zé)任。
4.3 CCIC 各地公司對(duì)申請(qǐng)人所提供資料和/或信息的錯(cuò)誤、遺漏或虛 假及其引起的后果不負(fù)責(zé)任。
4.4 為確保 CCIC 各地公司實(shí)施服務(wù)的有效性,申請(qǐng)人應(yīng)提供準(zhǔn)確、 有效的電話、地址或電子郵箱,以確保 CCIC 各地公司人員能收到申 請(qǐng)人所發(fā)出的傳真、電子郵件、信函等書(shū)面文件以及 CCIC 各地公司 能將有關(guān)信息及時(shí)傳達(dá)給申請(qǐng)人。如申請(qǐng)人變更通訊方法、應(yīng)及時(shí)通 知 CCIC 各地公司,否則 CCIC 各地公司不承擔(dān)延遲送達(dá)的法律后果。
5.1 自 CCIC 各地公司出具檢驗(yàn)鑒定證書(shū)/報(bào)告之日起,CCIC 各地公 司將對(duì)由申請(qǐng)人提供的樣品進(jìn)行保存,如無(wú)特別書(shū)面約定,保存期為30 天,超過(guò) 30 天保存期或特別約定的保存期,CCIC 各地公司有權(quán)單 方面對(duì)樣品進(jìn)行銷(xiāo)毀等方式處理。如果申請(qǐng)人需退回樣品,應(yīng)在簽署 合同時(shí)提出要求,由此而產(chǎn)生的一切費(fèi)用應(yīng)由申請(qǐng)人支付,保存期屆 滿(mǎn)后,如申請(qǐng)人要求 CCIC 各地公司繼續(xù)保存樣品,并且繼續(xù)保存兩 個(gè)星期以上的,CCIC 各地公司有權(quán)向申請(qǐng)人按照本公司標(biāo)準(zhǔn)收取一 定的倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)。
5.2 保存期間 CCIC 各地公司僅負(fù)責(zé)提供場(chǎng)所存放由申請(qǐng)人所提供的 樣品,CCIC 各地公司沒(méi)有義務(wù)保障樣品免于損壞、減少或滅失。
5.3 申請(qǐng)人應(yīng)對(duì)樣品的特性、存放方法和存放期限,可能產(chǎn)生的危害 結(jié)果等事項(xiàng)以明示的方法告知 CCIC 各地公司。如該樣品具有嚴(yán)重危 害性或危險(xiǎn)性,CCIC各地公司有權(quán)要求由申請(qǐng)人提供場(chǎng)所存放樣品。
5.4 申請(qǐng)人提供的樣品在 CCIC 各地公司檢驗(yàn)及保存期間,如公檢法 部門(mén)及其它執(zhí)法部門(mén)要求查封、扣押、提取樣品或采取其它法律措施, CCIC 各地公司不再承擔(dān)保存及其它責(zé)任,申請(qǐng)人亦無(wú)權(quán)因此向 CCIC 各地公司請(qǐng)求任何賠償。
6.1 申請(qǐng)人應(yīng)按約定的時(shí)間與費(fèi)用按時(shí)支付有關(guān)費(fèi)用:如雙方約定不 明的,則在 CCIC 各地公司發(fā)出交款通知書(shū)之日起 30 天內(nèi)支付相關(guān)的 費(fèi)用。申請(qǐng)人對(duì)交款通知書(shū)中確定的費(fèi)用有異議的,應(yīng)在收到交款通 知書(shū)之日 10 天內(nèi)向 CCIC 各地公司提出,否則,視為申請(qǐng)人承認(rèn)交款 通知書(shū)上所確認(rèn)的費(fèi)用數(shù)額。申請(qǐng)人逾期交納費(fèi)用的,應(yīng)向 CCIC 各 地公司支付逾期付款違約金。逾期付款違約金以申請(qǐng)人尚未支付的全 部費(fèi)用為基數(shù),以每日千分之一的標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算,從付款期限屆滿(mǎn)起計(jì)至所有款項(xiàng)付清為止。
6.2 申請(qǐng)人無(wú)權(quán)與 CCIC 各地公司在會(huì)計(jì)方面有不同意見(jiàn)為由而保留 或推遲任何已到期款項(xiàng)的支付,或者超越賠償期限處理賠償事宜。
6.3 申請(qǐng)人在委托 CCIC 各地公司進(jìn)行測(cè)試、檢驗(yàn)、鑒定或從事其它 服務(wù)后,如申請(qǐng)人發(fā)生任何可能造成無(wú)力支付或終止支付 CCIC 各地 公司的費(fèi)用的事件,如無(wú)力償還債務(wù)、中止業(yè)務(wù)、歇業(yè)、破產(chǎn)等,CCIC 各地公司有權(quán)立刻單方面延緩、終止進(jìn)行申請(qǐng)人委托的所有事項(xiàng)。由 此造成 CCIC 各地公司遲延完成任何服務(wù)的,部分或全部終止任何服 務(wù)的,CCIC 各地公司均無(wú)需承擔(dān)任何違約責(zé)任,但申請(qǐng)人仍應(yīng)按 CCIC 各地公司已實(shí)際進(jìn)行工作的進(jìn)度、數(shù)量支付已實(shí)際發(fā)生的所有費(fèi)用。
6.4 如因申請(qǐng)人的原因造成 CCIC 各地公司的服務(wù)被中斷,所有實(shí)際 發(fā)生的費(fèi)用或者因服務(wù)中斷所支出的費(fèi)用,申請(qǐng)人均須支付給 CCIC 各地公司。
6.5 申請(qǐng)人與 CCIC 各地公司就服務(wù)內(nèi)容已有約定,如出現(xiàn)不可預(yù)見(jiàn) 的事件致使需增加額外支出,CCIC 各地公司應(yīng)通知申請(qǐng)人實(shí)際增加 額外支出的情況,如申請(qǐng)人沒(méi)有書(shū)面函件表明其要求中斷或終止該項(xiàng) 服務(wù),應(yīng)視為申請(qǐng)人已授權(quán)同意支付因此所額外增加的費(fèi)用,并對(duì) CCIC 各地公司為完成工作所增加的額外的工作量予以補(bǔ)償。
7. 經(jīng) CCIC 各地公司授權(quán)的任何分支機(jī)構(gòu)、代表處或與 CCIC 各地公 司簽定有合作協(xié)議的檢驗(yàn)、測(cè)試機(jī)構(gòu)均可代表 CCIC 各地公司執(zhí)行全 部或部分已達(dá)成合約的工作。
8.1 申請(qǐng)人同意為所要求實(shí)施的服務(wù)采取必要措施消除障礙。不論 CCIC 各地公司是否提出要求,申請(qǐng)人均應(yīng)確保 CCIC 各地公司工 作人員所到達(dá)的工作地點(diǎn)、環(huán)境確經(jīng)慎重考慮并具有足夠的安全保障。 因申請(qǐng)人未提供足夠的安全保障措施,CCIC 各地公司及其工作人員 有權(quán)拒絕到上述工作地點(diǎn)進(jìn)行工作;如申請(qǐng)人未提供足夠的安全保障 措施造成 CCIC 各地公司人員傷亡或財(cái)產(chǎn)損失的,申請(qǐng)人應(yīng)負(fù)賠償責(zé) 任。
8.2 如申請(qǐng)單上所陳述的整批貨物或樣品中有實(shí)際存在的或潛在的 任何危害或危險(xiǎn),或在檢驗(yàn)鑒定、測(cè)試過(guò)程中有實(shí)際存在的或潛在的 任何危害或危險(xiǎn),如放射性的、有害的、有毒的元素或材料,環(huán)境污 染或毒害等,須事先書(shū)面通知 CCIC 各地公司及其工作人員。如申請(qǐng) 人未履行通知義務(wù)造成人員傷亡或財(cái)產(chǎn)損失的,由申請(qǐng)人承擔(dān)全部責(zé) 任。
9.1 如果申請(qǐng)單上沒(méi)有法律上認(rèn)可的申請(qǐng)人公司印章及經(jīng)申請(qǐng)人授 權(quán)的代理人的簽名,則該份申請(qǐng)單無(wú)效。
9.2 申請(qǐng)人聲明保證申請(qǐng)單上所填寫(xiě)的內(nèi)容的真實(shí)性與正確性。任何 虛假、錯(cuò)誤內(nèi)容所導(dǎo)致檢驗(yàn)結(jié)果有誤或申請(qǐng)人以及其它有關(guān)方面損失 的,由申請(qǐng)人承擔(dān)全部責(zé)任。
9.3 申請(qǐng)人與 CCIC 各地公司一經(jīng)簽訂書(shū)面申請(qǐng)單,則對(duì)雙方產(chǎn)生約 束力,未經(jīng)雙方書(shū)面同意,已簽訂的所有文件中的內(nèi)容不得變更、修 改或放棄。
10. 如果申請(qǐng)人要求把申請(qǐng)人送檢的分析樣品送交第三方實(shí)驗(yàn)室進(jìn) 行檢測(cè),并且該分析樣品在 CCIC 各地公司的實(shí)驗(yàn)室已被證明其結(jié)果的,CCIC 各地公司不對(duì)第三方檢測(cè)的結(jié)果負(fù)責(zé)。如申請(qǐng)人提出要求, CCIC 各地公司只對(duì)上述樣品來(lái)源于申請(qǐng)人以及經(jīng)申請(qǐng)人要求送交第 三方實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行檢測(cè)做出證明。
11. CCIC 各地公司既非保險(xiǎn)業(yè)者又非擔(dān)保人,不承擔(dān)一切具有保險(xiǎn) 及擔(dān)保人應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任。申請(qǐng)人應(yīng)為可能發(fā)生的損失或危險(xiǎn)自行申辦 保險(xiǎn)并支付相關(guān)費(fèi)用,以在損失或危險(xiǎn)發(fā)生時(shí)得到適當(dāng)?shù)谋U稀?/span>
12. 在任何情況下,申請(qǐng)人不得改變、篡改或損傷 CCIC 各地公司的 檢驗(yàn)鑒定證書(shū)/報(bào)告中的內(nèi)容及外觀。所有由 CCIC 各地公司出具的檢 驗(yàn)鑒定證書(shū)/報(bào)告的部分或全部,版權(quán)屬 CCIC 各地公司所有;未經(jīng) CCIC 各地公司同意,申請(qǐng)人不得用作廣告促銷(xiāo)等以營(yíng)利為目的的各 種用途。
13. 如果申請(qǐng)人違反本國(guó)及相關(guān)國(guó)家的有關(guān)規(guī)定,擅自進(jìn)出口或者經(jīng) 營(yíng)被限制以及被禁止進(jìn)出口的貨品,所涉及到的一切法律責(zé)任與 CCIC 各地公司無(wú)關(guān)。
14. 適用法律及管轄:本條款適用中華人民共和國(guó)法律。因本條款產(chǎn) 生的各種爭(zhēng)議按照 CCIC 各地公司與申請(qǐng)人具體約定的方式解決。
15. 本條款以中英文兩種文本書(shū)寫(xiě),如有歧意以中文為準(zhǔn)。
Copyright © All rights reserved.More Templates 中國(guó)檢驗(yàn)認(rèn)證集團(tuán)山西有限公司 晉ICP備12008426號(hào)-3